جائزة الشيخ زايد للكتاب تعلن عن قوائمها القصيرة للدورة العشرين

جائزة الشيخ زايد للكتاب تعلن عن قوائمها القصيرة للدورة العشرين


أعلنت جائزة الشيخ زايد للكتاب في مركز أبوظبي للغة العربية أمس عن القوائم القصيرة المرشحة لدورتها العشرين 2025–2026، التي شملت فروع الآداب، والمؤلف الشاب، والترجمة، والفنون والدراسات النقدية، والثقافة العربية في اللغات الأخرى، وفرع المخطوطات والموسوعات والمعاجم، والنشر والتقنيات الثقافية، وضمت القوائم أعمالًا مميزة تعكس تنوع التجارب الإبداعية والبحثية من مختلف أنحاء العالم.
واعتمدت الهيئة العلمية القوائم القصيرة للجائزة عقب مراجعات دقيقة لتقارير لجان التحكيم المتخصصة، وذلك خلال سلسلة اجتماعات ترأسها سعادة الدكتور علي بن تميم، رئيس مركز أبوظبي للغة العربية، الأمين العام للجائزة، بحضور أعضاء الهيئة؛ سعادة سعيد حمدان الطنيجي، المدير التنفيذي لمركز أبوظبي للغة العربية، ويورغن بوز من ألمانيا، والدكتورة ناديا الشيخ من لبنان، ومصطفى السليمان من الأردن، والدكتور خالد المصري من الأردن- الولايات المتحدة الأمريكية، والدكتورة ريم بسيوني من مصر، والدكتورة منيرة الغدير من السعودية، والمترجم والأكاديمي التركي الدكتور محمد حقي صوتشين، حيث جرى إقرار القوائم وفق المعايير العلمية المعتمدة، وفي إطار المسار المؤسسي الذي تنتهجه الجائزة، بما يعزز مكانتها بوصفها إحدى أبرز المنصات الثقافية العالمية المعنية بتكريم الإنتاج المعرفي والإبداعي، وترسيخ قيم الحوار الثقافي والانفتاح المعرفي.
وضمت القائمة القصيرة لفرع "الآداب" ثلاثة أعمال؛ هي "مواليد حديقة الحيوان" لأشرف العشماوي من مصر، الصادر عن الدار المصرية اللبنانية عام 2024، و"فورور" لنزار عبد الستار من العراق، الصادر عن هاشيت أنطوان – نوفل عام 2024، و"سر الزعفرانة" لبدرية البشر من المملكة العربية السعودية، الصادر عن دار الشروق عام 2025.
أما القائمة القصيرة لفرع "المؤلف الشاب" فقد اشتملت على "حبكات وشخصيات: المقاربة البلاغية الحجاجية للرواية العربية" لمصطفى رجوان من المغرب، الصادر عن دار كنوز المعرفة للنشر والتوزيع عام 2025، و"النديم: كتاب في الكتب" لعمر زكريا، من الأردن، الصادر عن منشورات الحرف عام 2024، إضافة إلى "فراشتي التي لا تموت" لآلاء القطراوي من فلسطين، الصادر عن المؤسسة العربية للدراسات والنشر عام 2025.
وفي فرع "الترجمة"، ضمّت القائمة القصيرة أربعة أعمال عكست ثراء التفاعل الثقافي بين العربية واللغات الأخرى، هي "تحسين القبيح وتقبيح الحسن" لأبي منصور الثعالبي، ترجمه من العربية إلى الإنجليزية جيرت يان فان جيلدر من هولندا، وصدر عن دار نشر بريل عام 2024، و"المصنف في الحجاج: الخطابة الجديدة" لشاييم بيرلمان ولوسي أولبرخت تيتكا، ترجمه من الفرنسية إلى العربية الدكتور محمد الولي من المغرب، وصدر عن دار الكتاب الجديد المتحدة عام 2023، و«أنواع الصيدلة في ألوان الأطعمة" ترجمته من العربية إلى الإنجليزية نوال نصر الله من العراق – الولايات المتحدة الأمريكية، وصدر عن دار نشر بريل عام 2025، إضافة إلى "الطرديّات من شعره" للحسن بن هانئ أبو نواس، ترجمه من العربية إلى الإنجليزية جيمس إي. مونتغومري من المملكة المتحدة، وصدر عن المكتبة العربية/دار نشر جامعة نيويورك عام 2024.
واحتوت القائمة القصيرة لفرع "الفنون والدراسات النقدية" ثلاثة أعمال؛ هي "مقومات النظرية اللغوية العربية" لرمزي منير بعلبكي من لبنان، الصادر عن دار نشر الجامعة الأمريكية في بيروت عام 2025، و"إدراك العالم: الصور النمطية المتبادلة بين الأنا والآخر" لزهير توفيق من الأردن، الصادر عن الآن ناشرون وموزعون عام 2025، و"الخبر والعيان: نحو تصور جديد لمبحث المنظور ووجهة النظر في فنون القصّ" للدكتور أحمد القاسمي من تونس، الصادر عن مجمع الأطرش لنشر الكتاب المختص وتوزيعه عام 2024.
كما شملت القائمة القصيرة لفرع "الثقافة العربية في اللغات الأخرى" أربعة أعمال، هي "نشأة الشعر العربي: من الهويات الإقليمية إلى المعيارية الإسلامية" لناثانييل ميلر من الولايات المتحدة الأمريكية، الصادر باللغة الإنجليزية عن دار نشر جامعة بنسلفانيا عام 2024، و"الديوان العربي: أجمل القصائد من العصر الجاهلي" لشتيفان فايدنر من ألمانيا، الصادر باللغة الألمانية عن دار نشر "دي أندِره بيبليوتيك" عام 2024، و"المفهوم العربيّ للمروءة – نحو أخلاقية للكمال في الثقافة العربية الكلاسيكية" لصلاح نتيج من فرنسا، الصادر باللغة الفرنسية عن دار نشر بريل عام 2025، إضافة إلى «خذ، أضِف، امزج واكتب: مصنّفات عربية في تحضير الأحبار» لسارا فاني من إيطاليا، الصادر باللغة الإيطالية عن دار نشر ببيليوغرافيكا عام 2023.
أما القائمة القصيرة لفرع "المخطوطات والموسوعات والمعاجم" فقد ضمّت أعمالًا علمية متخصصة وموسوعة، هي "المؤنس في أخبار إفريقية وتونس" بتحقيق الدكتور أحمد الباهي من تونس، الصادر عن دار سحنون للنشر والتوزيع عام 2025، و"موسوعة الأديان العالمية" في ستة مجلدات، للدكتور محمد الخشت من مصر، الصادرة عن جامعة محمد بن زايد للعلوم الإنسانية عام 2025، و"استشهاد أريثاس بالعربية" بتحقيق باولو لاسبيزا من إيطاليا، الصادر عن دار هاراسوفيتس للنشر عام 2021، إضافة إلى "ديوان أبي الطيب المتنبي وأخباره" بتحقيق إبراهيم بن محمد بن حمد البطشان من المملكة العربية السعودية، الصادر عن مجمع الملك سلمان العالمي للغة العربية عام 2023.
وضمت القائمة القصيرة لفرع "النشر والتقنيات الثقافية" كلًا من مؤسسة الإمارات للآداب من دولة الإمارات ، و"اقرأ لي" للكتب الصوتية من جمهورية مصر العربية، ودار الآداب من لبنان.
وتقرر في الدورة العشرين حجب فروع "أدب الطفل والناشئة" و"التنمية وبناء الدولة"، فيما استقبلت الجائزة أكثر من أربعة آلاف مشاركة من 74 دولة، توزعت بين 21 دولة عربية و53 دولة أجنبية.